新加坡驻香港总领事符秀麗,撰文反驳《南华早报》报导,指每当新加坡政府发出更正指示,都会解释其中的虚假讯息,以及如何涉及公共利益。
事缘《南华早报》在本月21日一则专题报导,梳理新加坡今年5月在国会通过的《防止网络假信息和防止网络操纵法案》(POFMA),以及新加坡政府一连四次动用该法对政治人物和时事媒体发出更正指示。
报导涵括了来自我国政府的回应、接到更正指示的前进党党员毕博渊(Brad Bowyer)、民主党秘书长徐顺全,以及此前学者和各界对《防假消息法》的批评等。
对于有关报导,符秀麗坚称我国政府“未限制自由辩论”,“这些接到指示的贴文也没有被移除。肯定的是,给读者更多资讯,让他们可以自行判断何谓虚实,更能提升公共辩论。”
她指出,新加坡政府对这些网络文章发出更正指示,都会详述其涉及的虚假事实,以及如何牵涉公共利益。
“被更正文章都存在事实谬误”
符秀麗也指那些被更正的文章,并不仅仅是“统计分析”或“观点”,实则都存在事实谬误。
她也抨击其中一些贴文旨在引起对政府才猜疑和新加坡国人对外籍人士的恐惧。
“在欧洲和其他地区,极右翼政治团体进行的类似恶毒言论煽动本土主义和仇外情绪。我们决心防堵新加坡政府被这种丑恶行径破坏。”
她表示尽管新加坡当局不能肯定《防假消息法》就是问题的解决方案,但负担不起无所作为的代价。
徐顺全:符秀麗的傲慢“令人叹为观止”
徐顺全在接受《南华早报》采访时,坚称在他们的文章标注政府的指示,不代表民主党的声明就是错的,且如有必要该党也准备到法庭提出挑战。
不过符秀麗也在声明中揶揄,直到现在不论是民主党还是其他接到更正指示的人士,都未上诉到法庭。
“这将很简单和全面地裁定,到底他们的贴文究竟是观点还是事实,而如果是事实,那么孰对孰错?为何他们迄今都不这么做呢?”
至于报导采访人权观察(HRW)亚洲区副主任罗伯逊(Phil Robertson),符秀麗则批评该组织多次拒绝与新加坡政府当面对质;以及拒绝与我国部长辩论的邀请。
被符秀麗点名,徐顺全在脸书留下耐人寻味的话,认为前者的“傲慢令人叹为观止。符女士,谦逊和耐心,是值得培养的美德。”
事实上,本社此前也报导和分析,若在《防假消息法》下接到更正指示,当事者如不服可以提出上诉。
此前尚穆根曾在国会保证,法案将确保上诉程序快捷,任何人或机构若不满部长的指示,可上网填写表格,提交部长作出上诉。
但如果上诉被部长驳回,才可以上诉到高等法院。故此似乎符秀麗对于该法的上诉程序也有所误解。
新加坡政府代表驳斥外界报导
在两周前,我国驻英国高级专员符祺霞,同样撰文反驳《经济学人》一则报导中对我国《防假消息法》的批评,指该法未限制言论自由,反之提升公共辩论的素质。
12月7日,《经济学人》刊载一则题为《新加坡对假新闻打出官方首炮》(Singapore strikes its first official blows against fake news)报导,其中在引言中指有关严苛法令,正好加入了政府打压言论自由的利器行列。
此外,我国通讯及新闻部媒体政策司司长杜国樑,也致函给《华盛顿邮报》发行人雷恩(Fred Ryan),抨击该报记者凯特拒绝全文刊载我国驻美大使的回应,只引述一小段文字。